“Vite” et “rapide” son dos palabras que se pueden traducir en español por “rápido”, pero que se emplean en casos diferentes en francés. En español “rápido” puede ser adverbio o adjetivo según los casos. VITE En francés, «vite» es el adverbio y es invariable. Marie marche vite. María anda rápido. Il est ... Lire plus
LOS ADVERBIOS TERMINADOS EN –MENT EN FRANCÉS
Los adverbios terminados en –ment son casi todos adverbios de modo. FORMACIÓN DE LOS ADVERBIOS EN –MENT Los adverbios terminados en –ment se forman en general con el adjetivo en femenino singular + el sufijo –ment. grand, grande ⇒ grandement mucho, de sobra doux, douce ⇒ doucement ... Lire plus
LOS VERBOS “ALLER” Y “VENIR” EN FRANCÉS
Los verbos “aller” y “venir” se utilizan mucho en francés. Los dos son irregulares y sus tiempos compuestos se forman con el auxiliar “être”. Su empleo es parecido al de los verbos ir y venir en español. Presente del indicativo de los verbos “aller” y “venir” ALLER (IR) VENIR (VENIR) Je vais Je viens Tu vas Tu ... Lire plus
EL PLURAL DE LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS EN FRANCÉS
En general, para formar el plural de los adjetivos calificativos, se añade une –s al singular: Pierre est blond. Pedro es rubio Pierre et Paul sont blonds. Pedro y Pablo son rubios Marie est grande. María es alta Marie et Françoise sont grandes. María y francisca son altas Casos particulares: Los ... Lire plus
EL FEMENINO DE LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS EN FRANCÉS
En la mayoría de los casos, para formar el femenino de un adjetivo calificativo, se añade una –e a la forma del masculino: Si el adjetivo en masculino termina con una vocal, no hay cambio en la pronunciación del femenino. Un joli village. [ʒɔli] Un bonito pueblo Une jolie ville. ... Lire plus
DIFERENCIA ENTRE “OUI” Y “SI” EN FRANCÉS
“Oui” et “si” son dos adverbios que, aunque sirven para dar una respuesta positiva a una interrogación, no son intercambiables y se emplean en casos diferentes. En francés, para responder afirmativamente a una pregunta, se utiliza “oui”: Tu aimes le chocolat ? – Oui, beaucoup. ¿Te gusta el chocolate? – Sí, mucho. Pierre ... Lire plus
EXPRESAR LA SORPRESA EN FRANCÉS
¿Cómo expresar la sorpresa en francés? He aquí algunas frases conviene conocer y que hay que utilizar para hablar como un francés: SORPRESA ANTE UNA SITUACIÓN Ce n’est pas croyable ! ¡Es increíble! Ah bon ? / vraiment ? ¿Si ? / ¿ De verdad ? Tiens ! / Oh ! ¡Vaya! / ¡Oh! Pas possible ! ¡Imposible! ... Lire plus
UTILIZAR “ON” O “L’ON” ?
El pronombre personal francés “on” se encuentra algunas veces precedido del artículo elidido “l’”. C’est un endroit où l’on aime passer ses vacances. Es un lugar donde gusta pasar las vacaciones. Es el único pronombre personal que puede ir precedido de un artículo. “On” proviene del latín homo que significa hombre y ... Lire plus
EXPRESAR LA DURACIÓN EN EL TIEMPO EN FRANCÉS
La duración es el tiempo durante el cual una acción tiene lugar hasta que termine. Se utiliza diferentes preposiciones en función del contexto. Pendant y durant indican la duración en el presente, el pasado o el futuro: L’école est/était/sera fermée pendant/durant les vacances. La escuela está/estaba/estará cerrada durante las vacaciones. En indica la ... Lire plus
ADVERBIOS Y EXPRESIONES DE TIEMPO EN FRANCÉS
La localización, la sucesión, la duración, la repetición, la simultaneidad en el tiempo se expresan mediante adverbios y expresiones. LA LOCALIZACIÓN Hier ayer Aujourd’hui hoy Demain mañana En ce moment en este momento À ce moment là en aquel momento Tout à l’heure dentro de un momento Tout de suite en seguida ... Lire plus
