En francés se distinguen dos tipos de “h” : una muda y la otra aspirada. En realidad, fonéticamente no hay diferencia entre las dos. Como la “h” española, la “h” francesa no se pronuncia nunca. Sin embargo, la diferencia existe y es debida al origen de las palabras. Las palabras que empiezan por ... Lire plus
LA DUNA DE PILAT
Situada en la parte sur de la bahía de Arcachon en el departamento de la Gironda, la duna de Pilat es la más grande de Europa. Tiene una extensión de 500 metros de oeste a este, y de 2,7 km de norte a sur. Está formada por 60 millones de metros cúbicos de ... Lire plus
EL PRONOMBRE “Y”
Los pronombres se emplean para sustituir nombres cuando se quiere evitar una repetición. El pronombre “y” reemplaza un nombre introducido por la preposición “à”. “Y” reemplaza nombres de lugares: Paul habite à Paris depuis deux mois. Il y habite depuis deux mois. Pablo vive en Paris desde hace dos ... Lire plus
LOS VIÑEDOS DE BURDEOS
Situados en el departamento de la Gironda, los viñedos de Burdeos se benefician de unas condiciones climáticas perfectas para la producción de unos vinos de excepción. Las grandes zonas vinícolas abarcan las orillas de los dos ríos : el Garona y la Dordoña y ofrecen bellos paisajes. Con 117300 hectáreas de viñas, ... Lire plus
ESCRIBIR UNA CARTA EN FRANCÉS
A la hora de escribir una carta en francés, es importante conocer las formulas de saludo y de despedida, que varían en función de los destinatarios. Fórmulas de saludo : Cartas formales Si no se conoce al destinatario : Monsieur, Madame, Mademoiselle, Messieurs, si la carta va dirigida a una empresa Si va dirigida ... Lire plus
LA CIUDAD FORTIFICADA DE CARCASONA
La ciudad de Carcasona (Carcassonne) se encuentra en el sur de Francia en la región de Languedoc-Rosellón. A orillas del río Aude, a medio camino entre el océano Atlántico y el mar mediterráneo está en un lugar que ha sido habitado desde el periodo neolítico. La ciudad medieval fue edificada sobre las ... Lire plus
ONOMATOPEYAS
Las onomatopeyas son palabras que imitan el sonido producido por una cosa, por una acción o por un animal. Suelen ser diferentes en francés y en español. He aquí unos ejemplos de onomatopeyas en francés con su equivalente en español (en azul) : Caída de un objeto : Badaboum ¡ ¡Bumpa! ... Lire plus
LA CAPILLA DE NOTRE-DAME-DU-HAUT EN RONCHAMP
En la región de Franco-Condado, la capilla de Notre-Dame-du-haut, en lo alto de la colina de Bourlémont en Ronchamp, fue construida por Le Corbusier entre 1953 y 1955. Esta colina fue siempre un lugar de culto, primero romano y después católico. La capilla de notre-Dame-du-Haut es sorprendente. Es a la vez estilizada y ... Lire plus
10 EXPRESIONES EN FRANCÉS VII
He aquí 10 expresiones relacionadas con «dormir»: Le marchand de sable est passé La hora de dormir (para los niños) Les enfants, allez vous coucher, le marchand de sable est passé ! Dormir sur ses deux oreilles Dormir tranquilo Le problème est résolu, vous pouvez dormir sur vos ... Lire plus
EL MOULIN ROUGE
El 6 de octubre de 1889 se abría el Moulin Rouge en Paris al pie de Montmartre. En aquellos años, que eran los de la Belle Epoque, la gente era optimista, despreocupada y con ganas de divertirse y Montmartre y los grandes bulevares eran los lugares de moda. Desde su inauguración este cabaret ... Lire plus
