La chandeleur (la candelaria), es la fiesta de las candelas y se celebra el 2 de febrero.
Su origen es pagano y se celebraba en muchos pueblos antes de la era cristiana. Los romanos por ejemplo, solían recorrer los campos con antorchas para purificar la tierra antes de la primera siembra.
Fue incorporada al cristianismo en el siglo V, con esta fecha del 2 de febrero, para representar un episodio bíblico: la presentación al templo del niño Jesús, cuarenta días después de su nacimiento. En este día, se encienden numerosos cirios en las iglesias.

En Francia, la Chandeleur es también el día de lOs crepes . Según la creencia popular, con su color dorado y su forma redonda EL crepe representa el sol. Este delicioso postre celebraría pues, la vuelta de los días más largos y anunciaría la llegada de la primavera y el renacimiento de la naturaleza.
Se decía que si no se preparaba crepes el día de la Chandeleur, la harina del año se estropearía.
Una de las tradiciones que perdura hoy, es la de dar la vuelta al crepe, haciéndolO saltar en el aire, sosteniendo la sartén en una mano, y unas monedas en la otra. Esto garantiza que se tendrá suerte y prosperidad durante todo el año… si la crepe aterriza perfectamente y sin doblarse en la sartén…
Pero los crepes, aunque sean el más representativo, no son el único postre de la Chandeleur. En Marsella se pueden degustar las “navettes”, unos exquisitos pastelitos con forma de barca, aromatizados con azahar.
En Córcega, los crepes se hacen con harina de castañas.
Aquí os dejo una receta de crepes por si os animáis a celebrar la Chandeleur a la francesa.
Ingrédients :
250 g de farine – 1/2 litre de lait – 2 oeufs – 30 g de sucre – 20 g de beurre – un peu de rhum – 1 pincée de sel
Mettre la farine dans une terrine.
Former un puits au centre et y casser les oeufs entiers
Incorporer le beurre fondu, le sel, un peu de lait et mélanger le tout.
Ajouter peu à peu le reste de lait en remuant pour éviter la formation de grumeaux. Mettre le rhum. La pâte doit avoir la consistance d’un liquide épais.
Laisser reposer une heure.
Faire chauffer une poêle légèrement huilée et y verser une louche de pâte et la répartir. Dès que la crêpe est dorée, la retourner et la cuire sur le deuxième côté. Placer les crêpes dans une assiette et les couvrir pour qu’elles restent moelleuses. Saupoudrer de sucre ou garnir de confiture tiède.
Vocabulario :
une terrine una terrina
un puits un pozo
un grumeau un grumo
une louche un cucharón
une poêle una sartén
huiler untar con aceite
moelleux, moelleuse esponjoso/a
La palabra «crêpe» es femenina en francés.
Te puede interresar también :
LA FIESTA DE LAS LUCES EN LYON