faire-les-courses

He aquí unas expresiones muy útiles y muy utilizadas en francés, con traducción en español y ejemplos:

Faire les courses (Hacer la compra)
Pierre fait ses courses tous les samedis au supermarché.

À vue de nez (Aproximadamente)
Il est grand ! À vue de nez, il doit mesurer deux mètres.

Heureusement que (Menos mal)
Heureusement qu’il ne pleut pas, je n’ai pas de parapluie.

S’y connaître (Saber de algo)
Mon ami Jean s’y connaît en informatique.

L’échapper belle (Librarse de)
Vous l’avez échappé belle, le gendarme a falli vous mettre un procès.

À bon compte (Barato)
Il est content car il a acheté tous ces livres à bon compte

Avoir beau (Por mucho que)
Il a beau crier, personne ne l’écoute !

Pour de bon (De verdad)
Tu pars en Australie pour de bon ?

Somme toute (En definitivo)
La situation semblait grave, mais somme toute, ce n’était qu’un malentendu.

Si bon te semble (Si te parece bien)
Nous pourrions déjeuner ensemble demain, si bon te semble.