En francés, para la mayoría de los nombres de animales, hay una sola palabra que no indica si se trata de un macho o de una hembra. Para precisarlo, se añade la palabra “mâle” (macho) ou “femelle” (hembra). Une girafe mâle una jirafa macho Une girafe femelle una jirafa hembra Sin embargo, para ... Lire plus
PEDIR, DAR UNA OPINIÓN EN FRANCÉS
En francés, para dar una opinión se utilizan los verbos penser (pensar), croire (creer), estimer (estimar), sembler (parecer), supposer (suponer), trouver (encontrar)… y también algunas expresiones como à mon avis, d’après moi (en mi opinión) … J’aimerais avoir ton opinion sur ce projet. Me gustaría conocer tu opinión sobre este proyecto. ... Lire plus
RENTRER, RETOURNER, REVENIR
Estos tres verbos empiezan por el prefijo re- que expresa la repetición de una acción. Tienen un sentido parecido pero con matices. RENTRER Rentrer significa entrar de nuevo (entrer de Nouveau). Expresa la idea de entrar en un lugar de donde se ha salido antes, en el sentido de regresar a ... Lire plus
EL SISTEMA EDUCATIVO FRANCÉS
El sistema educativo franceses, aunque presenta algunas particularidades, no es muy diferente del sistema español. En Francia, la educación es obligatoria a partir de los 3 años y hasta los 16 años. La enseñanza pública es gratuita y laica y su lengua oficial es el francés. El sistema educativo tiene varios niveles: ... Lire plus
VOCABULAIRE : LA MUSIQUE
He aquí una lista de palabras básicas muy útiles para hablar de música. Jouer d’un instrument de musique Tocar un instrumento de música Accorder un instrument de musique Afinar un instrumento de música Jouer du violon, de la flûte… Tocar el violín, la flauta… Faire* du piano, du violon… Tocar el piano, el ... Lire plus
QUIZ – EXPRESIONES IDIOMÁTICAS
Estas 12 expresiones idiomáticas son muy conocidas y utilizadas por los franceses. ¿Conoces algunas o… todas? Averígualo con este quiz ! ¿Qué significan estas expresiones ? Para aprender más expresiones, pincha aquí ... Lire plus
EL LENGUAJE SMS EN FRANCÉS
El lenguaje SMS se emplea en muchos idiomas, incluido el francés, para las comunicaciones por internet, especialmente la mensajería instantánea. Para ganar tiempo y espacio, utiliza abreviaciones, escritura fonética, suprime vocales, añade números o símbolos matemáticos. Es a veces poco fácil entenderlo, sobre todo para los que están aprendiendo francés. Este pequeño léxico ... Lire plus
LOCUCIONES CON LA PALABRA “MOMENT”
Hay muchas expresiones en francés con la palabra “moment” (momento). Vamos a ver algunas de las más utilizadas. à ce moment-là (en aquel momento) Nous l’avons connu en 2005. A ce moment-là, il habitait Paris. Lo conocimos en 2005. En aquel momento vivía en Paris. au moment où (en el momento en ... Lire plus
QUIZ : ¿CONOCES ESTAS EXPRESIONES?
Como el español, el francés está repleto de expresiones idiomáticas, casi siempre divertidas, pero que a veces no son muy fáciles de entender para un extranjero. ¿Cuántas conoces? Averígualo con este quiz… He aquí 12 expresiones con tres proposiciones de traducción para que escojas la correcta. ¿Qué significan estas expresiones? ... Lire plus
LOS SIGNIFICADOS DEL VERBO “TENIR” EN FRANCÉS
“Tenir” es uno de los verbos más utilizados de la lengua francesa. Por esta razón, es también un verbo que tiene varios sentidos. Vamos a ver los más empleados: Tenir = llevar algo (o alguien) consigo, en la mano o de la mano. Tenir un enfant par la main. Llevar un ... Lire plus