Ça y cela son dos pronombres demostrativos que tienen el mismo sentido, pero no se emplean en los mismos casos. Cela se emplea en la lengua escrita o en la lengua hablada formal mientras ça pertenece a la lengua coloquial. CELA En general, en la lengua escrita es preferible utilizar ... Lire plus
LOS TÍTULOS DE CORTESÍA EN FRANCÉS
Los títulos de cortesía, en francés les titres de civilités, son palabras que se ponen delante del nombre de las personas para indicar su género, estatuto social, profesión o función como por ejemplo : Monsieur, Madame, Docteur, Professeur… Se pueden escribir con mayúscula, con minúscula o con abreviaturas. TITRES DE CIVILITÉS ET ... Lire plus
LA DIFERENCIA ENTRE «SAVOIR» Y «CONNAÎTRE»
El uso de los sinónimos es muy útil para evitar las repeticiones cuando nos expresamos oralmente o por escrito. Sin embargo, algunos sinónimos no son siempre intercambiables en una frase. En francés, los verbos savoir y connaître tienen un significado parecido que es “tener el conocimiento de algo”, sin embargo se utilizan de forma ... Lire plus
EMPLEOS DE BEAUCOUP, BEAUCOUP DE/DES…
En francés, beaucoup es un adverbio. Expresa la cantidad, la intensidad o la frecuencia. Su traducción en español es : mucho. Beaucoup es siempre invariable. BEAUCOUP Se puede encontrar después de un verbo : Cette ville me plait beaucoup. Esta ciudad me gusta mucho. Il travaille beaucoup. Trabaja mucho. Puede utilizarse ... Lire plus
LAS LETRAS EUFÓNICAS EN FRANCÉS
La eufonía se refiere a la armonía de los sonidos. En francés, las letras eufónicas son l, t, y s. Sirven para facilitar la pronunciación y evitar el hiato, es decir la presencia de dos vocales contiguas que pertenecen a sílabas distintas. La letra l La letra expletiva l se coloca ... Lire plus
TRES SINÓNIMOS : DEMI, MI, SEMI EN FRANCÉS
Estas tres palabras son sinónimas y en español significan medio, semi. DEMI Demi es adjetivo : Cuando se encuentra después del nombre. Concuerda en genero con el nombre, pero es siempre singular. Il est deux heures et demie. Son las dos y media. Cuando se encuentra justo delante del sustantivo al que ... Lire plus
LOS NÚMEROS COLECTIVOS EN FRANCÉS
Los números colectivos designan en general una cantidad aproximativa de elementos. Se forman añadiendo la terminación -aine al número cardinal: huit → huitaine vingt → vingtaine Pierre reviendra dans une huitaine de jours Pedro volverá dentro de unos ocho días. Los números colectivos solo se pueden formar con los números cardinales siguientes : ... Lire plus
REPETICIÓN DEL PRONOMBRE PERSONAL EN FRANCÉS
En francés, cuando un pronombre personal es sujeto o complemento de varios verbos, su repetición u omisión depende de la construcción de la frase. EL PRONOMBRE PERSONAL SUJETO En general, el pronombre personal sujeto se repite delante de cada verbo. Elle est allée à la plage et elle s’est baignée. Se fue ... Lire plus
MÊME : ADJECTIVO, ADVERBIO O PRONOMBRE
Même puede ser adjetivo, adverbio o pronombre y en consecuencia puede ser variable o invariable, “MÊME” ADJETIVO INDEFINIDO Concuerda en género y número con el nombre o pronombre al que se refiere. Situado delante del nombre, significa : semejante, igual Les deux petites filles ont les mêmes robes. Las dos niñas tienen ... Lire plus
EL EMPLEO DEL FUTUR ANTÉRIEUR EN FRANCÉS
Le futur antérieur corresponde al futuro compuesto en español. Su empleo es parecido en los dos idiomas. FORMACIÓN Le futur antérieur es un tiempo compuesto, formado con los auxiliares être o avoir en futuro simple y el participio pasado del verbo conjugado. Je serai sorti. Habré salido. Il aura mangé. Habrá comido. Igual ... Lire plus