PEDIR, DAR UNA OPINIÓN EN FRANCÉS

      En francés, para dar una opinión se utilizan los verbos penser (pensar), croire (creer), estimer (estimar), sembler (parecer), supposer (suponer), trouver (encontrar)… y también algunas expresiones como à mon avis, d’après moi (en mi opinión) …   J’aimerais avoir ton opinion sur ce projet. Me gustaría conocer tu opinión sobre este proyecto. ... Lire plus

RENTRER, RETOURNER, REVENIR

      Estos tres verbos empiezan por el prefijo re- que expresa la repetición de una acción. Tienen un sentido parecido pero con matices.   RENTRER Rentrer significa entrar de nuevo (entrer de Nouveau). Expresa la idea de entrar en un lugar de donde se ha salido antes, en el sentido de regresar a ... Lire plus

UTILIZACIONES DE “BON” Y “BIEN”

      BON Puede ser: Adjetivo En general bon (bueno) se utiliza como adjetivo. Ce gâteau au chocolat est bon. Este pastel de chocolate está bueno. Marie est une bonne professeure. María es una buena profesora. Adverbio A veces es adverbio Aujourd’hui, il fait bon. Hoy, hace bueno. Ces fleurs sentent bon. Estas flores ... Lire plus

EMPLEOS DE DANS Y D’EN

      Dans y d’en son homófonos, pero no significan lo mismo.   DANS Dans es una preposición que puede indicar: El lugar Marie est dans sa chambre. María está en su habitación. El tiempo Nous partons en vacances dans une semaine. Nos vamos de vacaciones dentro de una semana. El modo Ces pauvres ... Lire plus

ALGUNOS EMPLEOS DE PREPOSICIONES Y ADVERBIOS

      Algunas preposiciones y algunos adverbios tienen sentidos muy próximos. Vamos a ver en que se diferencian. POUR Y PENDANT Pour es una preposición que se utiliza para expresar una duración en el futuro. Pierre va partir à Paris pour une semaine. Pedro se va a Paris por una semana. Pendant es también ... Lire plus

EL LENGUAJE SMS EN FRANCÉS

    El lenguaje SMS se emplea en muchos idiomas, incluido el francés, para las comunicaciones por internet, especialmente la mensajería instantánea. Para ganar tiempo y espacio, utiliza abreviaciones, escritura fonética, suprime vocales, añade números o símbolos matemáticos. Es a veces poco fácil entenderlo, sobre todo para los que están aprendiendo francés. Este pequeño léxico ... Lire plus

LOCUCIONES CON LA PALABRA “MOMENT”

    Hay muchas expresiones en francés con la palabra “moment” (momento). Vamos a ver algunas de las más utilizadas.   à ce moment-là   (en aquel momento) Nous l’avons connu en 2005. A ce moment-là, il habitait Paris. Lo conocimos en 2005. En aquel momento vivía en Paris. au moment où   (en el momento en ... Lire plus

UTILIZACIÓN DEL GUIÓN EN FRANCÉS

    El guión, “le trait d’union”, es un signo gráfico que se utiliza en francés para unir dos palabras. Se encuentra: En palabras compuestas, como por ejemplo: Arc-en-ciel (arco iris), grand-mère (abuela), rendez-vous (cita), porte-clefs (llavero). La grand-mère de Pierre habite dans un petit village. La abuela de Pedro vive en un pueblecito.   ... Lire plus

LA POSICIÓN DE LOS ADJETIVOS EN FRANCÉS

    En francés, la mayoría de los adjetivos calificativos se colocan detrás de los nombres, pero en algunos casos van delante.   ADJETIVOS QUE VAN DESPUÉS DEL NOMBRE Los que indican el color o la forma Un tableau noir   una pizarra negra Una table ronde   una mesa redonda Los que indican la nacionalidad o ... Lire plus

LOS PRONOMBRES RELATIVOS EN FRANCÉS I

    LOS PRONOMBRES RELATIVOS SIMPLES QUI, QUE, QUOI, DONT, OÙ  En francés como en español, el pronombre relativo reemplaza un nombre o un pronombre e introduce una preposición. Une dos frases y evita la repetición de una palabra. Nous avons des cousins mexicains. Nous les voyons une fois par an. Nous avons des cousins ... Lire plus