village-chateau-de-castelnaud-aquitaine

 

Las palabras clasificadas como adjetivos o pronombres indefinidos pueden presentar ciertas particularidades o a veces pertenecer también a otras categorías gramaticales.

AUCUN, AUCUNE

Pronombre o adjetivo indefinido.

Siempre van acompañadas de la negación ne o de la preposición sans.

L’architecte m’a montré deux projets, mais aucun ne me plait.

El arquitecto me ha enseñado dos proyectos, pero ninguna me gusta.

Ella a répondu à toutes les questions sans aucune hésitation.

Ha contestado a todas las preguntas sin ninguna duda.

 

AUTRE(S), AUTRUI

Pronombre o adjetivo indefinido.

El plural de un autre, une autre es d’autres.

J’ai un autre crayon  ⇒  j’ai d’autres crayons.

Tengo otro(s) lápiz/lápices.

Pero el plural de de l’autre, es des autres.

J’ai posé ce livre à côté de l’autre  ⇒  J’ai posé ce livre à coté des autres.

He dejado este libro al lado del/de los otro(s).

Autrui es pronombre indefinido y significa: las otras personas, los demás. Es siempre singular y se emplea en lenguaje culto.

Il faut respecter la liberté d’autrui.

Hay que respetar la libertad de los demás.

 

CERTAIN(S), CERTAINE(S)

Pronombre o adjetivo indefinido.

Cuando se encuentran después del nombre, significan seguro(s), segura(s), real(es), son adjetivos calificativos.

Pierre a fait des progrès certains.

Pedro ha hecho reales progresos.

 

MÊME

Adjetivo indefinido.

Cuando significa también, es adverbio y por consiguiente invariable.

Même Pierre a assisté au concert.

También Pedro asistió al concierto.

 

ON

Es pronombre indefinido y también pronombre personal. Siempre tiene función de sujeto.

Ver: LE PRONOM “ON”

 

PERSONNE, RIEN

Pronombres indefinidos.

Cuando van precedidos de un artículo son nombres.

Une personne m’a demandé de tes nouvelles.

Una persona me ha pedido noticias tuyas.

Un rien le distrait.

Se distrae con nada.

 

QUELQUE

Adjetivo indefinido.

Cuando significa aproximadamente o por muy, es adverbio, y por consiguiente invariable.

Ce village est à quelque vingt kilomètres d’ici.

Este pueblo está a aproximadamente veinte kilómetros de aquí.

Quelque regrettables que soient ces incidents, ils ne changeront pas nos projets.

Por muy lamentables que sean estos incidentes, no cambiarán nuestros proyectos.

 

TOUT

Puede ser adjetivo o pronombre indefinido y también adverbio.

Ver: TOUT: ADJETIVO, PRONOMBRE, ADVERBIO O NOMBRE.