free-boy-vector-character-with-loudspeaker-20800

 

Para expresar una opinión sobre una persona, un tema, un asunto, una situación, en francés se utilizan los verbos siguientes:

Croire         Creer

Penser       Pensar

Sembler    Parecer

Trouver     Encontrar

Imaginer   Imaginar

Se douter  Sospechar

Supposer   Suponer

 

Je crois que nous arriverons chez nos amis vers 19 heures

Creo que llegaremos a casa de nuestros amigos hacia las 19 horas.

Il semble qu’elle est contente de son nouveau travail.

Parece que está contenta con su nuevo trabajo.

 

Je trouve normal/anormal/surprenant… qu’il ne soit pas parti avec ses amis.

Encuentro normal/anormal/sorprendente… que no se haya marchado con sus amigos.

 

Se puede utilizar también las expresiones siguientes que tienen el mismo significado que los verbos anteriores.

 

À mon avis        En mi opinión.

Selon moi          Según yo

D’après moi       Según yo

En ce qui me concerne  En lo que a mí se refiere

J’ai le sentiment que      Tengo el sentimiento de que

J’ai l’impression que       Tengo la impresión de que

À mon avis, il est content de son nouveau travail.

En mi opinión, está contento con su nuevo trabajo.

 

D’après ton professeur tu auras une bonne note à ton examen de français.

Según tu profesor tendrás una buena nota en tu examen de francés.

 

J’ai l’impression que nous devrions partir plus tôt que prévu si nous ne voulons pas manquer notre train.

Tengo la impresión de que deberíamos salir más pronto de lo previsto si no queremos perder nuestro tren.