entete-ecriture

A la hora de escribir una carta en francés, es importante conocer las formulas de saludo y de despedida, que varían en función de los destinatarios.

Fórmulas de saludo :

Cartas formales

Si no se conoce al destinatario :
Monsieur, Madame, Mademoiselle,
Messieurs, si la carta va dirigida a una empresa

Si va dirigida al responsable de una empresa :
Monsieur le Directeur,
Madame la Directrice,
Monsieur le Chef du personnel,

Si se conoce al destinatario :
Cher Monsieur, Chère Madame,

Si se trata de una relación de negocios se puede añadir el apellido :
Monsieur Dupont, o Cher Monsieur Dupont,

Si la carta va dirigida a ciertos profesionales :
Maître, (para un abogado)
Docteur, (para un médico)
Monsieur le Maire, Madame le Maire, (para un alcalde o una alcadesa)
Mon Père, (para un cura)

Cartas informales :

Dirigidas a amigos y familiares :
Cher Pierre, Chère Marie,
Chers amis,
Chère tante Louise,
Bonjour Matthieux,

Formulas de despedida

Cartas formales :

Si no se conoce al destinatario :                                                                                                                                                                                                 Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.
Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations.

Si se conoce al destinatario :
Veuillez croire, Madame, Monsieur, à mon meilleur souvenir.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’assurance de mes sentiments distingués .

Cartas informales

A un conocido en una carta, y en general en los mensages y correos electronicos :
Cordialement,
Bien cordialement,
Sincèrement,
Cordiales salutation,

A un amigo :
Bien à vous (à toi)
Amitiés
Amicalement
Je vous (t’) embrasse.

A amigos y familiares :
Gros bisous,
Je t’embrasse
Affectueuses pensées